Sunday, April 20, 2025
Hometrendingबीकानेर : राजस्थानी उपन्यास ब्रह्मपुत्र रै आसै-पासै का लोकार्पण...

बीकानेर : राजस्थानी उपन्यास ब्रह्मपुत्र रै आसै-पासै का लोकार्पण…

Ad Ad Ad Ad Ad Ad Ad Ad Ad

बीकनेर Abhayindia.com मुक्ति संस्था के तत्वावधान में शनिवार को नेपाली उपन्यास ‘ब्रह्मपुत्र का छेउछाउ’ के राजस्थानी अनुवाद की पुस्तक ‘ब्रह्मपुत्र रै आसै-पासै’ का लोकार्पण किया गया ।

नेपाली के वरिष्ठ साहित्यकार पद्मश्री लील बहादुर क्षेत्री के नेपाली भाषा में लिखित उपन्यास को साहित्य अकादमी नई दिल्ली से 1987 में पुरस्कार मिला । नेपाली उपन्यास का राजस्थानी भाषा में युवा साहित्यकार डॉ नमामी शंकर आचार्य ने अनुवाद किया है, जिसको केन्द्रीय साहित्य अकादमी नई दिल्ली ने प्रकाशित किया है ।
लोकार्पण समारोह की अध्यक्षता करते हुए वरिष्ठ साहित्यकार डॉ.अर्जुन देव चारण ने कहा कि नेपाली उपन्यास का राजस्थानी भाषा में डॉ आचार्य ने बेहतरीन अनुवाद किया है उन्होंने कहा कि लील बहादुर क्षेत्री नेपाली के वरिष्ठ साहित्यकार है, उन्होंने अपने अनुभवों से हम लोगों को इस उपन्यास के माध्यम से असम में रहने वाले नेपालियों के पुर्नवास के साथ उनके रोजगार की समस्या को परिचित कराने का प्रयास किया है। चारण ने कहा कि सरल-सहज भाषा में राजनैतिक द्वंद और अंतर्विरोध को बखूबी लिखा गया है । उन्होंने कहा कि अनुवाद मौलिक रचना में पर काया प्रवेश करने जैसा है, अनुवाद कर्म दोयम दर्जे का रचना-कर्म नहीं है। राजेन्द्र जोशी ने कहा कि साहित्य अकादमी सदैव अन्य भारतीय भाषाओं के साहित्य को अधिक से अधिक राजस्थानी भाषा में प्रकाशित करने का प्रयास कर रही है।

विशिष्ट अतिथि नगेन्द्र किराड़ू ने कहा कि उपन्यास के माध्यम से राजस्थानी पाठकों को नेपाली लोगों द्वारा महसूस की गई हकीक़त से परिचित कराने का कामयाब काम अनुवाद के माध्यम से किया है । अनुवादक शोधार्थी डॉ.नमामी शंकर आचार्य ने अनुवाद कर्म पर अपनी बात रखते हुए कहा कि उपन्यास का अनुवाद करते हुए भावनात्मक रूप से में असम में रहने वाले नेपालियों की दास्तान को झेलने वाले लोगों के दिलों में गोते लगाने लगा उन्होंने बताया कि किसी मनुष्य के दर्द को भाषा में उकेरना उसमें शामिल होने जैसी अनुभूति होने लगती है।

Ad Ad Ad Ad Ad
Ad
- Advertisment -

Most Popular